تئودور نولدكه ( مترجم : عباس زرياب )
12
تاريخ ايرانيان و عربها در زمان ساسانيان ( فارسي )
كتابخانههاى مذكور در اينجا ، در شهر ستراسبورگ ، استفاده كنم . از كتابخانهء ليدن نسخ خطّى باارزش ديگرى براى نشر متن و براى اين تأليف فرستادهاند و همچنين از كتابخانههاى گوتا و برلين . آقاى بارون فن روزن قسمتى از الاخبار الطّوال دينورى را كه مربوط به تاريخ ساسانيان است استنساخ كرد و براى من فرستاد و نيز براى من مطالب مهمّ ديگرى از ديگر نسخ خطّى عربى استخراج كرد . قسمت كوتاه تاريخ ساسانيان يعقوبى را مديون دوست خود دخويه هستم . اطّلاعات ديگرى از نسخ خطى را مديون آقاى دكتر آومر در مونيخ و پرفسور توربكه در هيدلبرگ هستم . با آقاى توربكه و با آقاى پرچ در گوتا دربارهء مواضع و قسمتهاى مختلف تبادل نظر كردهام . اطّلاعات واقعى و نصايح مصلحتآميز هوفمان از شهر كيل و گوتشميد از توبينگن مرا مخصوصا خوشوقت و خوشحال داشته است . بدين وسيله حقشناسىهاى صميمى خود را به اساتيد و مديران كتابخانههاى مذكور اظهار مىدارم . براى تهيّهء فهرست از آقاى سنوگ هورخرونيه دانشجوى درخشان و اميدبخش دخويه در ليدن سخت سپاسگزارم . متن عربى ترجمهاى كه من كردهام از روى همهء حسابهائى كه شده است پس از يك سال به عنوان قسمتى از چاپ كامل طبرى منتشر خواهد شد . ستراسبورگ واقع در آلزاس 25 اوت 1879 تئودور نولدكه